The phrase is technically phoenetic, but with mostly Welsh rules. So Not phoenetic for everyone. heh
A R’lyeh pronounciation key for human usage:
h is a breathy elongation of preceeding letter
g is always guh sound, never a juh
w is a oo sound like goo
u is an ee sound
i can be i or ee
f is a v sound
ng both letters are pronounced
y is uh or ee
The only “word” which does not follow this pronounciation is Cthulhu’s name, being as it is his name and has a different phoenetic base. The only similarity is that the h in his name and the language of R’lyeh is pronounced the same.
Now, as for the proper translation of the words, which you did not ask for…
“Ph’nglui mglw’nafh Cthulhu R’lyeh wgah’nagl fhtagn” is generally translated as “In his house, dead Cthulhu of R’lyeh waits dreaming. ” But… what they don’t tell you is that “dreaming’ is an inexact translation for ‘fhtagn. ‘ It also means “creating. ” And ‘wgah’nagl’ doesn’t actually mean “waits. ” It’s more a measurement of time… so a more exact translation would be “from his place of power, inert Cthulhu of R’lyeh temporarily creates. ” You have to admit, the other translation is much more poetic.
See what he is dreaming of is us, and through his dreams we are created. So when he begins to dream of something else… of waking perhaps… our world will end.
When I pronounce it, it scares my cats.
Look, maybe I didn’t say every tiny syllable, no. But basically I said them, yeah.
Exactly the way it’s spelt- ’tis onomatopoeaic
This is fantastic. :)
One thousand points to Alasseo for using “onomatopoeic” in a sentence.
onomatopoeic means that the word sounds like the action it describes. I’m really scared now. that sounds like hell!
I’m the one that made this picture…thank you xolotl for putting it up on this site and making it popular
Hail Cthulhu!!!
feel free to message me anybody on my myspace
http://www.Myspace.com/metalmanx666x
Ph’nglui mglw’nafh Cthulhu R’lyeh wgah’nagl fhtagn…
The phrase is technically phoenetic, but with mostly Welsh rules. So Not phoenetic for everyone. heh
A R’lyeh pronounciation key for human usage:
h is a breathy elongation of preceeding letter
g is always guh sound, never a juh
w is a oo sound like goo
u is an ee sound
i can be i or ee
f is a v sound
ng both letters are pronounced
y is uh or ee
The only “word” which does not follow this pronounciation is Cthulhu’s name, being as it is his name and has a different phoenetic base. The only similarity is that the h in his name and the language of R’lyeh is pronounced the same.
so…
[P’nglee] [mgloo’nav] [Ktooloo] [R’lee] [ooga’naool] [vtagn]
Now, as for the proper translation of the words, which you did not ask for…
“Ph’nglui mglw’nafh Cthulhu R’lyeh wgah’nagl fhtagn” is generally translated as “In his house, dead Cthulhu of R’lyeh waits dreaming. ” But… what they don’t tell you is that “dreaming’ is an inexact translation for ‘fhtagn. ‘ It also means “creating. ” And ‘wgah’nagl’ doesn’t actually mean “waits. ” It’s more a measurement of time… so a more exact translation would be “from his place of power, inert Cthulhu of R’lyeh temporarily creates. ” You have to admit, the other translation is much more poetic.
See what he is dreaming of is us, and through his dreams we are created. So when he begins to dream of something else… of waking perhaps… our world will end.
thought I was scared before—
excellent